支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
张起比平日数量多的风帆,以达到最高的速度。
英crowd;
扯足的帆。
引《三国演义》第四九回:“徐盛 教拽起满帆,抢风而使。”清•王夫之 《读四书大全说·论语·公冶长篇六》:“掣满帆,入危地,饶他姦险,总是此心不灵。”
谓扯足帆。
例如:这艘船正迎着风浪满帆前进。
迎风张起全帆。
引《三国演义·第四九回》:「赵云却教自己船上拽起满帆,乘顺风而去。」
mǎnfān
[crowd] 张起比平日数量多的风帆,以达到最高的速度
["◎利用风力使船前进的布篷。如 ~船。~樯。~板。"]详细解释
["①全部充实,没有余地。如 ~足。~意。充~。饱~。美~。~腔热血。琳琅~目。~载而归。②到了一定的限度。如 ~员。~月。不~周岁。③骄傲,不虚心。如 自~。志得意~。④十分,全。如 ~世界(到处)。~堂灌。~天飞。~园春色。⑤使满,斟酒。如 ~上一杯酒。⑥中国少数民族,主要分布于辽宁、黑龙江、吉林、河北等省和北京市、内蒙古自治区。如 ~族。~文。~汉全席。⑦姓。"]详细解释
lín láng măn mù
yǐn hé măn fù
bù măn
chūn măn rén jiān
láo sāo măn fù
zhì măn
zài gǔ măn gǔ
qí cuò yī zhāo , măn pán jiē shū
băo măn
măn tiān dă yóu fēi
măn miàn
cháng féi năo măn
măn qiāng rè chén
xiū kuì măn miàn
măn mén
mèn măn
măn tiān xīng
xīn măn yuàn zú
fān qiáng
péng fān
píng măn
măn cháo
măn xū
yíng xiāng măn sì
zú fān
măn miàn zhēng chén
măn yè
wú hú fān
chèn fēng zhuăn fān
qiān fān jìng jì
tiān tíng băo măn
gōng xíng yuán măn
măn kăn cūn
măn huái hào qí
măn qīng mò zào
è yíng xìn măn