支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
灭亡;丧失。
引《墨子·尚贤中》:“天鬼罚之,使身死而为刑戮,子孙离散,室家丧灭,絶无后嗣。”《东周列国志》第八回:“奈何听无稽之言,行不测之事,自取丧灭,岂不惜哉?”清•陈天华 《警世钟》:“穷而无计的时候,丧灭天良的,也就降了洋人,替洋人杀起同胞来。”
["◎跟死了人有关的事。如 ~事。~礼。~亡。~假( jià )。~乱。治~。吊~。","◎丢掉,失去。如 ~失。~生。~偶。~胆。~气(不吉利,倒霉。“气”读轻声)。颓~(情绪低落,精神委靡)。懊~。沮~。~权辱国。~尽天良(良心全部失去了)。"]详细解释
["①火熄。如 熄~。②完,尽,使不存在。如 ~口。~亡。不可磨~。~族(古代的一种残酷刑罚,一人犯罪,株连他的父母兄弟妻子等亲属,都被一起杀掉)。③淹没。如 ~顶之灾。"]详细解释
shī sàng
miè jué rén xìng
sàng jiā quăn
xuán shēng xuán miè
shā rén miè kǒu
miè huǒ qì
yí miè
fán miè
sāng zàng
sàng bāng
dă miè
jué miè
kòu sāng
sàng qī
sàng duó
yī miè xíng
fù sāng
găo sāng
shén qíng jǔ sàng
táng sàng
dàng miè
sàng shí
shì miè
sī má sàng
miè xué
miè hù
míng miè
yǐn miè
xiǔ miè
dī tóu sàng qì
sāng fú zhì dù
miè mén cì shǐ
shí rì hé sàng
duàn miè kōng
huī miè wú yú
xīng wú miè zī