支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
见“劫波”。
亦作“ 劫波 ”。简称“劫”。梵语Kalpa的译音。佛教分劫为大劫、中劫、小劫。谓世上人的寿命有增有减,每一增(人寿自十岁开始,每百岁增一岁,增至八万四千岁)及一减(人寿自八万四千岁开始,每百岁减一岁,减至十岁),各为一小劫。合一增一减为一中劫。一大劫包括“成”、“住”、“坏”、“空”四个时期,通称“四劫”。各包括二十中劫,即一大劫包括八十中劫。
["①强取,掠夺。如 ~掠。洗~。~道。~富济贫。②威逼,胁制。如 ~持(要挟,挟持)。~制。③灾难。如 ~数( shù )(佛教指注定的灾难)。~难( nàn )。浩~(大灾难)。遭~。~后余生。"]详细解释
["◎〔~箕〕❶扬糠除秽、清理垃圾的器具,用竹篾、柳条或铁皮制成,三面有边沿,一面敞口;❷簸箕形的指纹(“箕”均读轻声)。","①用簸箕颠动米粮,扬去糠秕和灰尘。如 ~谷。②颠动摇晃。如 颠~。~荡。~动。~弄。"]详细解释
xǐ jié
bā bā jié jié
bō bō jié jié
yíng fēng bò bò ji
jié jié bā bā
diān bǒ
xiăo jié
fén jié
dà jié
bǒ yáng
yòu jié
jié yù
yì jié
jū jié
qiáng jié
băi bò
jié lǔ
jié cái
jié huī
kòu jié
jié wù
bǒ luó
bò luó huí
bǒ yáng kāng bǐ
diān bò bù pò
jié qiè
zhòng jié
wà jié zǐ
ā sēng qí jié
xíng jié
mò jié
wā jié zǐ
chèn hōng dă jié
dă jiā jié dào
shā rén jié cái