支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
说话办事不硬气。
例怪不得他那么嘴软,他得了人家好处费了。
英unable to speak justly and forcefully;
口气缓和。
引《儒林外史》第十七回:“正闹着, 潘保正 走来了,把那人説了几声,那人嘴才软了。”高玉宝 《高玉宝》第八章:“玉宝 见老东西嘴软,自己再使性,阎王保长还得去找爹麻烦,只得忍下这口气,回去把猪赶到一起。”周立波 《暴风骤雨》第一部五:“‘吃人家的嘴软。’ 老万 说。‘这可不见得……吃喝完了,把嘴头子一抹,捎带把脸也抹下来了,事情该咋办,还是咋办。’”姚雪垠 《李自成》第一卷第十八章:“他们都吃过咱的贿,说话嘴软,也不想同咱闹翻。”
指不善言辞。
引艾芜 《百炼成钢》第十章二:“丁春秀 似笑非笑地说:‘要是换成一个嘴软的女人,试试看,你一天不骂她一顿。’”
谓话说不响;说话不硬。
["①口,动物吃食,发音的器官,亦指说话。如 ~巴。~头。~快。~严。~直。~软。~笨。~馋。张~。~甜心苦。②形状或作用像嘴的东西。如 山~。壶~儿。"]详细解释
["①柔,与“硬”相对。如 柔~。~席。~卧。~缎。~话(温和的话)。~绵绵。②懦弱。如 ~弱。欺~怕硬。③容易被感动或动摇。如 心~。耳~。④不用强硬的手段进行。如 ~磨( mó )。~禁。~刀子(喻使人在不知不觉中受到折磨或腐蚀的手段)。⑤没有气力。如 两腿发~。货色~。工夫~。⑥姓。"]详细解释
liăn zuǐ
qī zuǐ bā zhāng
xī zuǐ
ruăn mó yìng pào
ruăn nóng nóng
méi zuǐ de hú lú
sū ruăn
ruăn yìng jiān shī
ruăn huà
bàn zuǐ
huí zuǐ
zuǐ suì
jiàng zuǐ
mài zuǐ
cuān zuǐ
fú ruăn
ruăn tǐ
juē zuǐ
pín zuǐ è shé
ruăn mián
tiáo zuǐ xué shé
jiāo ruăn
tián zuǐ mì shé
mǒ yóu zuǐ
bàn chún juē zuǐ
ruăn jiàn pán
ruăn juàn
shū zuǐ
guò zuǐ
ruăn xià gān
dă zuǐ xiàn shì
gǔ ruăn jīn sū
lì ruăn jīn má
zuǐ wū mù tǔ
shuō guă zuǐ