支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
欢快的样子。
形容气势旺盛。
引《庄子·则阳》:“旧国旧都,望之畅然。”陆德明•释文:“畅然,喜悦貌。”明 文徵明 《对酒》诗:“晚得酒中趣,三杯时畅然。”
引清•蒲松龄 《聊斋志异·牧竖》:“豪力尽声嘶,更无敌者,岂不畅然自雄?”清•戴钧衡 《重刻<方望溪先生全集>序》:“而其为之数百十篇,沛然畅然,精光炤人间,不可磨灭,则自 韩、柳、欧、曾、王、苏 外,终莫得焉。”
欢欣的样子。
引《庄子·则阳》:「旧国旧都,望之畅然。」《儒林外史·第八回》:「看老世台这等襟怀高旷,尊大人所以得畅然挂冠。」
["①对,是。如 ~否。不~。不以为~。②以为对,答应,信守。如 ~纳(以为对而采纳)。~诺(许诺,信守诺言)。③这样,如此。如 当~。~后。~则。④表示一种语气(①表决定,犹焉,如“寡人愿有言~”;②表比拟,犹言一般,如“如见其肺肝~”)。⑤用于词尾,表示状态。如 显~。忽~。飘飘~。⑥同“燃”。"]详细解释
["①没有阻碍地。如 ~通。~达。~销。流~。通~。②痛快,尽情地:~快。~谈。~游(a.畅快地游览:b.畅快地游泳)。欢~。舒~。~所欲言。③姓。"]详细解释
guǒ rán
ăi rán
àn rán
cù cù rán
chāo rán wù wài
dà miù bù rán
xìng wèi suǒ rán
dìng rán
zì rán shù
rán rú
dào mào lǐn rán
yōu rán
yī lăn liăo rán
máng rán
xuàn rán lèi xià
hào rán
hēng chàng
piāo rán
yī rán
cù rán
zì rán huán jìng
chàng bái
chàng jiào yáng jí
tíng rán
xiāo rán
nì rán
càn rán yī xiào
fén rán
qiú rán
guǒ rán rú cǐ
fèi rán ér nù
yǔn rán
niăn rán
xīn zhī dàn rán
chàng xiāo huò
yàn rán zì ruò