支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
“袍”与“泽”都是古代衣服的名称。长袍与内衣;后来称军队中的同事。
例岂曰无衣,与子同袍。…岂曰无衣,与子同泽。——《诗经·秦风·无衣》袍泽之谊。袍泽故旧。
英fellow officers;
亦作“袍襗”。战袍和衬衣。泽,通“襗”。
引《诗·秦风·无衣》:“岂曰无衣,与子同袍……岂曰无衣,与子同泽。”郑玄 笺:“襗,褻衣,近污垢。”孔颖达 疏:“襗是袍类,故《论语》注云:‘褻衣,袍襗也。’”后遂称军队中同事为“袍泽”。 罗正纬 《滦州革命纪实初稿》:“五镇长官,多旧日袍泽,藉此渊源,重申前次独立之默契,事无不可成者。”赵朴初 《读朱德委员长泸州诗敬作》诗:“旧时袍泽同盟侣,化为蛮触争蜗涎。”
袍,外衣;泽,通「?」,内衣。语本后遂用「同袍同泽」形容军人间休戚与共的友情;省为「袍泽」,作为军中同事的称呼。。
引《诗经·秦风·无衣》:「岂曰无衣,与子同袍。……岂曰无衣,与子同泽。」
例如:「袍泽之谊」、「袍泽故旧」
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
["①中式长衣。如 ~子。长~。旗~。棉~。皮~。同~(旧时军人相称)。~泽(“袍”和“泽”均为古代衣服,后以此称军队中的同事,如“~~之谊”、“~~故旧”)。②衣服的前襟:“反袂拭面,涕沾~”。"]详细解释
hú zé
lán páo
hé rùn zé jí
zé zé
guāng zé
ēn zé
yǐ zé liàng shī
zhě huáng páo
zé lán
jiāng zé mín
wū zé
zé nào
zī páo
zé zhì
zé bēi
zé mù
zé shān
chāi zé
kè páo
gōng páo
cū páo lì shí
yāo zé
yún páo
tí páo zhī zèng
guī páo
jiě zé
gǔ zé
fēi páo
jùn zé
gē xū duàn páo
dōu zé
huā zé sān láng
jié zé fén sǒu
shēn rén hòu zé
pī páo huàn jiă
fāng jīn cháng páo