支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
蹂躏;侮辱。
损害。
引李劼人 《死水微澜》第五部分十五:“女的没拉走,只他那小老婆受了点糟踏。”
引萧乾 《一本褪色的相册·未带地图的旅人》:“看看当时也标榜‘革命’的反动政权把国家和民族地位糟踏成什么样子。”
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
["①用脚踩。如 ~步。~板。~青(春天到郊外散步。亦称“踏春”)。~雪。~月。践~。糟~。脚~实地。②亲自到现场去。如 ~看。~勘。~查。~访。"]详细解释
tà qīng
tà bì
tà cān
tà cháo
tà dì
tà hù
tà qiāo
tà róu
bǔ zāo chuò lí
păo tà
tà wǔ
tà yún
tà zhú
tà cuì
tà yìng
tà tà gē
tà pò hóng chén
zāo jiàn
tà dēng
tà dòng
dié tà
tà gǔn mù
tà gāng bù dòu
tà jiè
zāo hài
kāng zāo
qīng zāo
wū zāo
tà yáo niáng
tà qiú xì
tà bù chuáng
tà hū de
shí cuì tà qīng
sì tí tà xuě
xíng chà tà cuò
zú tà shí dì