支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
蹂躏;侮辱。
损害。
引李劼人 《死水微澜》第五部分十五:“女的没拉走,只他那小老婆受了点糟踏。”
引萧乾 《一本褪色的相册·未带地图的旅人》:“看看当时也标榜‘革命’的反动政权把国家和民族地位糟踏成什么样子。”
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
["①用脚踩。如 ~步。~板。~青(春天到郊外散步。亦称“踏春”)。~雪。~月。践~。糟~。脚~实地。②亲自到现场去。如 ~看。~勘。~查。~访。"]详细解释
tà kōng
tà chăng
tà gān
tà jiè
tà lí
tà làng
tà suō
zāo kāng zhī fù
bǔ zāo chuò fă
tà tà shí shí
jiăo tà yìng dì
luàn zāo zāo
tà yóu
tà zāi
tà dá
tà wǔ huā
jī qì jiăo tà chē
jiàn tà
jiăo tà chē
zāo pò
tà dǒu
cù tà
tà jū
tà suǒ
zāo shí
tà gē cí
bǔ zāo
tà yuè
găo zāo
tà yíng
qīng zāo
tà zhú mă
dăo tà mén
tà yuán
bā tà xié
tà měng zǐ