支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
放在他人或他事之前。多指在待遇上占先。
例军人优先。
英have priority; take precedence;
放在他人或他事的前边。多指在待遇上占先。
引毛泽东 《论十大关系》:“必须优先发展生产资料的生产,这是已经定了的。”孙犁 《澹定集·<文艺评论>改进重点》:“本市创作,优先顾及,然不受地区限制。”
在次序上先实行。
例如:「这件案子事关重大,必须优先处理。」
["①美好的,出众的,与“劣”相对。如 ~良。~等。②充足,富裕。如 ~裕。~厚。③优待。如 拥军~属。④旧时指演戏的人。如 ~伶。俳~(滑稽杂耍艺人)。"]详细解释
["①时间在前的,次序在前的,与“后”相对。如 ~前。~期。原~。~驱。~河(中国古代帝王先祭黄河,后祭海,以河为海的本源,后称倡导在先的事物)。~觉( jué )。~见之明。~发制人。②家族或民族的较早的一代或几代。如 ~人。~世(祖先)。~民。③对死去的人的尊称。如 ~祖。~父。~哲(指已去世的有才德的思想家)。~烈。~贤。④姓。"]详细解释
jié zú xiān dé
xiān jìn
duān zhuāng yōu yă
yī yōu
yōu yuè
lăo xiān rén băn băn
xiān shì
yōu róng
píng yōu
yōu biàn
xiān tóu
xiān zhèng
xiān zī
yōu qià
rú xiān
yōu huăn
yōu pó
yōu xǔ
xié yōu
shàng xiān
wàng xiān
shì yōu
yī xiān
yōu shǔ
yōu jiăng
kāi chuàng xiān hé
wǒ shì yōu yōu
dǐng duān yōu shì
lú xiān shēng
wèi zì xiān guă
yōu shì hù bǔ
dé zài xíng xiān
fàn xíng xiān shēng
gàn dào xiān xíng
zăo móu xiān dìng