支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
落在队伍的后面。比喻跟不上时代或达不到要求的水平。
英drop out; fall behind;
结队行进时落在队伍的后边。
引徐怀中 《西线轶事》五:“六姐妹没有一个掉队,也没有一个愿意接受男同志的‘互助’。”午星 《一个红军女游击战士》:“一个坚决不掉队的顽强意志,始终支持着我前进。同志们见我实在不行了,他们卸去我的背包,又替我背着米袋。”
比喻思想或行动上落伍。
引胡采 《<在和平的日子里>序》:“有过光荣历史,以后消极掉队的人,是有的。”
落在队伍后面,跟不上队伍。
例如:「加快脚步,才不会掉队。」
近落伍
[drop out;fall behind] 落在队伍的后面。比喻跟不上时代或达不到要求的水平
["①落下。如 ~泪。②减损,消失。如 ~色。~价儿。③遗失,遗漏。如 这一行~了两个字。④回转( zhuǎn )如 ~头。~转。⑤摇摆,引申为卖弄,耍。如 ~文。~俏。~以轻心。~臂而去。⑥对换。如 ~包。~换。⑦落在后面。如 ~队。⑧用在动词后表示动作完成。如 改~。戒~。"]详细解释
["①排得整齐的行列。如 ~列。~形。②具有某种性质的集体。如 ~伍。③量词。如 一~大学生。"]详细解释
mă duì
rēng diào
duì mìng
shù yè zi diào xià lái dōu pà dă le tóu
liè duì
zhōng guó shào nián ér tóng duì
zhōng guó shăo nián xiān fēng duì
bá jǐ chéng yī duì
tiě dào yóu jī duì
diào guò ér
yí zhàng duì
wǔ gōng duì
chèn duì
shāng duì
yáo diào
qiāo diào
diào guǐ
diào lì
diào xiàng
xiào duì
qiáng duì
jǐn duì
tuán duì jīng shén
duì huī
yǔn duì
yā duì
hé chéng jūn duì
běn duì
yàn líng duì
còu duì
àn duì
yùn shū duì
diào shé gǔ chún
yùn diào zì rú
pái duì lùn
shăo xiān duì yuán