支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
丢面子;丢脸,出丑。
英lose face; be disgraced; with egg on one's face;
丢脸。
引《金瓶梅词话》第四二回:“好个丢丑儿的孩儿。”郁达夫 《金缕曲·寄北京丁巽甫杨金甫》词:“往日牢骚今懒发,发了还愁丢丑。”老舍 《四世同堂》三:“他不希望自己真能作诗或作画,而只求知道一点术语和诗人画家的姓名,与派别,好不至于在名人们面前丢丑。”
丢脸、出丑。
例如:「当众丢丑」。
["①地支的第二位,属牛。②用于计时。如 ~时(凌晨一点至三点)。③传统戏剧角色名。如 ~角。~旦。④相貌难看。如 ~陋。⑤可厌恶的,可耻的,不光荣的。如 ~化。~恶。~闻。~态百出。跳梁小~。"]详细解释
["①失去,遗落。如 ~失。~了工作。~盔卸甲。②扔;抛弃。如 不要乱~垃圾。③搁置;放。如 工作~下不管。技术~久了就生疏了。"]详细解释
diū sān là sì
diū hún sàng dăn
diū kuī xiè jiă
diū xīn luò cháng
diū dā
diū guà
diū fān
diū liū
pǐ diū pū dá
chǒu huà
chǒu shí
chǒu chà
chǒu dăng
chǒu yīn
chǒu shēng sì yì
sì hào jiǔ chǒu
qiàn qiàn diū diū
míng diū diū
xiăo chǒu
wǔ chǒu
xiàn chǒu
yuán chǒu
xiū chǒu
bì diū pǐ dā
hăo chǒu
lián chǒu
zēng chǒu
qián chǒu
áo chǒu
suī chǒu
zhuāi quán diū diē
dà chǒu
huā chǒu
dì chǒu lì dí
suān bù liū diū