支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
旧小说戏曲中头领对部下的称呼或部下对头领的自称。
引《水浒传》第三二回:“﹝ 燕顺 ﹞问道:‘孩儿们那里拿得这个牛子?’小嘍囉答道:‘孩儿们正在后山伏路,只听得树林铜铃响……一跤绊翻,因此拿得来。’”《水浒传》第五七回:“鲁 杨 二头领引了孩儿们先与 呼延灼 交战,两个厮拼了他一日。”
旧时小说或戏曲中对手下喽啰的称呼。
引《水浒传·第五七回》:「鲁、杨二头领引了孩儿们先来与呼延灼交战,两个厮并了他一日。」
["①加在名词或代词后,表示复数。如 我~。他~。同胞~。②口语中表示类属。如 哥儿~。(名词前有量词时,后面不加“们”,如不称“三个孩子~”)。"]详细解释
["①小孩子。如 婴~。~戏。②年轻的人(多指青年男子)如 男~。~女情。③儿子,男孩子。如 ~子。生~育女。④父母对儿女的统称,儿女对父母的自称。⑤助詞。如 ❶多用作名词后缀。❷用于形容词后。"]详细解释
["◎儿童,引申为子女。如 男~儿。~童。~提(指幼儿时期)。"]详细解释
qū qū ér
lăo ér
wǔ yuè xiān ér
pēn zuǐ ér
měi jìn er
shēn gè ér
ān qí ér
méi pǔ er
zhăng sháo ér
ér nóng
lăo niáng mén
tóng zhì men
què ér
míng ér gè
gān ér
gé dèng ér
bàn hé ér
bā bā zhā ér
bān bù dăo ér
chàn ér duō suo
mèn dá hái
xǐ ér huì
dào bēng hái ér
bí chì ér
nà diăn er
ér nǚ cháng
hái ér shēn
xiāng lăo ér
gēn tàng ér
nà tuó ér lǐ
dé kòng ér
shuă xiàn ér
méi yàng ér
àn huā ér
bái yăn láng ér
bìng zhōu ér