支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
互赠礼物、诗歌等。
英present each other with gifts, poems, etc.;
谓以诗文互相赠送酬答。
引《南史·后妃传下·梁元帝徐妃》:“时有 贺徽 者美色,妃要之於 普贤尼寺,书白角枕为诗相赠答。”宋•严羽 《沧浪诗话·诗评》:“古人赠答,多相勉之词。”鲁迅 《汉文学史纲要》第八篇:“稍后 李陵 与 苏武 赠答,亦为五言。”
相互酬赠答谢。
引《儒林外史·第八回》:「也就此常教他做些诗词,写斗方,同诸名士赠答。」
["①回话,回复。如 回~。对~。~辩。~复。~案。对~如流。②受了别人的好处,还( huán )报别人。如 报~。~报。","◎义同( dá ),用于“答应”“答理”等词。"]详细解释
["①把东西无代价地送给别人。如 ~与。~礼。~言。~序(送别的文章)。~别。~送。回~。②古代皇帝为已死的官员及其亲属加封。如 追~。③驱除。如 以~恶梦。"]详细解释
àn dá
zèng fèng
xiū rén dā dā
sān dá bù huí tóu , sì dá hé shēn zhuăn
mài zhōu zhī zèng
dá huà
dá cí
dā yán
zuò dá
dā zuǐ
dá hū
dā shàn
yăng dá
míng dá
zèng xíng
zèng yù
zèng lài
zèng diăn
zèng fāng
zèng hèn
diān dá
dá xí
hán dá
xiăo dá
xiăng dá
dá biàn
āo dá
dá sà
sài dá
zèng yí
dá là gǔ
lín bié zèng yǔ
shuǐ dá bǐng
bǐ dá
zèng xī
dá wèn rú liú