支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
美好而有光泽。
引唐•刘禹锡 《论书》:“今夫考居室必以閎门丰屋为美,笥衣裳必以文章遒泽为甲,评饮食必以精良海陆为贵,第车马必以华輈絶足为高。”
qiú zé ㄑㄧㄡˊ ㄗㄜˊ
美好而有光泽。 唐 刘禹锡《论书》:“今夫考居室必以闳门丰屋为美,笥衣裳必以文章遒泽为甲,评饮食必以精良海陆为贵,第车马必以华輈绝足为高。”
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
["①雄健有力。如 ~劲。~健。~炼(诗文、书画等雄健精炼)。~媚(雄健秀美)。②迫近:“岁忽忽而~尽兮,恐余寿之弗将”。③聚。④坚固。"]详细解释
bā zé
tóng páo tóng zé
shǒu zé zhī yí
yí fēng yí zé
yú zé
zhèn zé
qiān zé
dé zé
kě zé
lín zé
jiāo zé
jiăo zé
léi zé
nào zé
zé sǒu
zé kuí
zé yǔ
gāo zé
wèi zé
qiú háo
qiú huá
qiú jué
qiú zào
shì zé
lì zé
jié zé
gǔ zé
fēng zé
hòu zé
zé shēn ēn zhòng
lā zé ěr
shăo zé jiàn
jié zé fén sǒu
páo zé zhī qíng
gǔ lì qiú jìng
chéng xià zé