支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
美好而有光泽。
引唐•刘禹锡 《论书》:“今夫考居室必以閎门丰屋为美,笥衣裳必以文章遒泽为甲,评饮食必以精良海陆为贵,第车马必以华輈絶足为高。”
qiú zé ㄑㄧㄡˊ ㄗㄜˊ
美好而有光泽。 唐 刘禹锡《论书》:“今夫考居室必以闳门丰屋为美,笥衣裳必以文章遒泽为甲,评饮食必以精良海陆为贵,第车马必以华輈绝足为高。”
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
["①雄健有力。如 ~劲。~健。~炼(诗文、书画等雄健精炼)。~媚(雄健秀美)。②迫近:“岁忽忽而~尽兮,恐余寿之弗将”。③聚。④坚固。"]详细解释
căo zé yīng xióng
zé zé
máo zé dōng wén jí
wāng yáng zé guó
yù zé
zhăo zé
hé zé
zé lán
bēi zé
kě zé
jiăo zé
zé xiè
zé zhì
qiú yì
qiú duó
qiú měi
ēn zé hóu
huì zé
zū zé
wèi zé
qiú huá
qiú jué
qiú pò
qiú shàng
qiú shēn
qiú zào
yǐn zé
zé jí kū gǔ
páng zé
xiān zé
kăi zé
zhàng zé
wú zé
bèi zé méng xiū
luò zé bù jué
xiāng rú yǐ zé