支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
美好而有光泽。
引唐•刘禹锡 《论书》:“今夫考居室必以閎门丰屋为美,笥衣裳必以文章遒泽为甲,评饮食必以精良海陆为贵,第车马必以华輈絶足为高。”
qiú zé ㄑㄧㄡˊ ㄗㄜˊ
美好而有光泽。 唐 刘禹锡《论书》:“今夫考居室必以闳门丰屋为美,笥衣裳必以文章遒泽为甲,评饮食必以精良海陆为贵,第车马必以华輈绝足为高。”
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
["①雄健有力。如 ~劲。~健。~炼(诗文、书画等雄健精炼)。~媚(雄健秀美)。②迫近:“岁忽忽而~尽兮,恐余寿之弗将”。③聚。④坚固。"]详细解释
jiào zé
zé rán
hé zé
tǔ zhū yú zé , shuí néng bù hán
máo zé dōng
shèng zé
zhǔ zé
yù zé
zǐ zé
kě zé
jiăo zé
rú zé
yǒu zé
zé qì
qiú liàn
qiú yì
tián zé
yán zé
qióng zé
zēng jì zé
hóng zé
qiú dàng
qiú jié
qiú jùn
qiú liè
qiú wăn
fāng qiú
yǐn zé
yāo zé
fēng zé
jìn zé
zé bèi hòu shì
luò zé bù jué
lái zhěn fāng qiú