支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
美好而有光泽。
引唐•刘禹锡 《论书》:“今夫考居室必以閎门丰屋为美,笥衣裳必以文章遒泽为甲,评饮食必以精良海陆为贵,第车马必以华輈絶足为高。”
qiú zé ㄑㄧㄡˊ ㄗㄜˊ
美好而有光泽。 唐 刘禹锡《论书》:“今夫考居室必以闳门丰屋为美,笥衣裳必以文章遒泽为甲,评饮食必以精良海陆为贵,第车马必以华輈绝足为高。”
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
["①雄健有力。如 ~劲。~健。~炼(诗文、书画等雄健精炼)。~媚(雄健秀美)。②迫近:“岁忽忽而~尽兮,恐余寿之弗将”。③聚。④坚固。"]详细解释
kū zé
sān jiāng qī zé
chuān zé
shǒu zé zhī yí
zé zé
máo zé dōng shū xìn xuăn jí
qiú qiú
péng zé
dé zé
huàn zé
kăi zé
zhăo zé dì dài
zhăo zé huà
hù zé
zé kū
zé mù
zé pèi
zé pī
fāng zé
hé zé
mèng zé
xiāng zé
yǒu zé
qiú zhāng
gāo zé
qiú huá
qiú jìn
qiú jùn
qiú yì
chǔ zé
qǔ zé
fēng zé
dào zé
yù zé mă
rùn zé tòu míng
shān yín zé chàng