支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
冷战;寒噤。
英shiver (with cold or fear);
犹冷战,寒颤。
引《醒世姻缘传》第一回:“晁大舍 送客回来,刚刚跨进大门,恍似被人劈面一掌,通身打了一个冷噤。”茅盾 《林家铺子》三:“林先生 打一个冷噤,只回答了这一声,就赶快下桥,一口气跑回家去。”巴金 《家》四:“她想到她的前途,不觉打了一个冷噤。”碧野 《我们的力量是无敌的》第六章三:“刚一出交通壕,一阵冷风吹得 谭章 直打冷噤。”
lěngjìn
[shiver (with cold or fear)] 冷战;寒噤
["①温度低,与“热”相对。如 ~天。~藏。~冻。~涩。~飕飕。②寂静,不热闹。如 ~落。~寂。~静。~清。③生僻,少见的。如 ~僻。~字。④不热情,不温和。如 ~遇。~淡。~峻。~漠。~嘲热讽。~若冰霜。~酷无情。⑤不受欢迎的,没有人过问的。如 ~货。~门儿。⑥突然,意料以外的。如 ~然。~不防。~枪。~战。⑦姓。"]详细解释
["①闭口不说话。如 ~口。~声。~若寒蝉。②因寒冷而咬紧牙关或牙齿打战。如 ~战。寒~。"]详细解释
bīng lěng
lěng fēng
lěng pū
lěng kù wú qíng
qiào lěng
lěng wān
xiăng lěng lěng
lěng xīn lěng miàn
héng méi lěng duì
chōu lěng zǐ
lěng pì
lěng yǐn
lěng yàn
qī fēng lěng yǔ
qián jìn
jìn yă
xià jìn
jiān yán lěng yǔ
jìn zhăi
míng lěng
zhuàn lěng
lěng xiù
jìn yín
zhì lěng jì
lěng shì
lěng hàn
lěng dài
lěng shuǐ jiāo bèi
lěng móu cán qíng
jī lěng
lěng jì
jìn kǒu dān
lěng dòng chăng
fàng lěng fēng
guò lěng diăn
lěng pò