支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
为补足或提高某种知识,在业余或课外学习。
英take lessons aftter school;
在业余或课外学习,以补足某种知识。
引洪深 《青龙潭》第四幕:“[ 林师母 :]学堂里几个补习的小学生,这两天一个不来了。”周而复 《上海的早晨》第一部八:“陶阿毛 羡慕 张学海 的幸福家庭生活,关心 巧珠 在学校里的功课成绩,如果数学方面有啥不懂的地方,他可以给她补习一下功课。”
为了充实某种知识或技能,利用下班闲暇或课外学习。
例如:「他的数学老是不及格,所以请了一位家教来帮他补习。」
["①学过后再温熟反复地学,使熟练。如 练~。学~。实~。②学。如 ~文。~武。③对某事熟悉。如 ~见。~闻。~以为常。④长期重复地做,逐渐养成的不自觉的活动。如 ~惯。积~。陈规陋~。⑤相因。如 世代相~。~~相因。⑥姓。"]详细解释
["①把残破的东西加上材料修理完整。如 缝~。~葺。亡羊~牢。②把缺少的东西充实起来或添上。如 弥~。~充。贴~。~习。滋~。③益处。如 不无小~。于事无~。"]详细解释
zhé cháng bǔ duăn
qī pò bā bǔ
tiāo bǔ
bāng bǔ
xí guàn ruò zì rán
liàn xí bù
yán xí
xī yóu bǔ
bǔ xuè
bǔ lòu
xí guàn
xí zhàn
bǔ jū
xí rěn
xí cí
xí fú
jiāng xīn bǔ lòu
zhuān xí
zhěng bǔ
xíng xí
fā bǔ
bǔ xuē
bǔ yě
xí tài
yù wén xí jiàn
mó xí
bǔ yuè
xí lè
cái zhèng bǔ tiē
dà bǔ dà xiè
jià gé bǔ tiē
wú gōng bǔ cháng
bǔ cháng liú
bǔ guò shí yí
xiāng xí chéng fēng