支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
旧俗,女儿嫁后三日,娘家馈送食物等问候,称为“暖女”。参见:煖女。
旧俗,女儿嫁后三日,娘家馈送食物等问候,称为“暖女”。暖,一本作“煖”。
引宋•孟元老 《东京梦华录·娶妇》:“三日,女家送綵段、油蜜蒸饼,谓之‘蜜和油蒸饼’。其女家来作会,谓之‘暖女’。”
煖女:古代民俗。谓女嫁三日后,娘家送食至婿家以温慰之。
引宋•赵令畤 《侯鲭录》卷三:“世之嫁女,三日送食,俗谓之煖女。”宋•孟元老 《东京梦华录·娶妇》:“三日女家送綵段,油蜜蒸饼,谓之蜜和油蒸饼。其女家来作会,俗谓之煖女。”
宋代婚俗。女嫁三日,娘家馈送食物问候。宋·孟元老也作「?女」。
引《东京梦华录·卷五·娶妇》:「三日,女家送彩段油蜜蒸饼,谓之『蜜和油蒸饼』。其女家来作会,谓之『暖女』。」
煖女,读音为nuǎn nǚ,是一个汉语词语,意思是女嫁三日后,娘家送食至婿家以温慰之。
["①女性,与“男”相对。古代以未婚的为“女”,已婚的为“妇”。现通称“妇女”如 ~人。~士。~流(含轻蔑意)。少( shào )~。②以女儿作为人的妻(旧读nǜ)。③星名,二十八宿之一。亦称“婺女”、“须女”。","◎古同“汝”,你。"]详细解释
["①温和,不冷。如 ~和。温~。~色。~洋洋。②使温和。如 ~酒。~一~手。"]详细解释
nǚ mào láng cái
mă dá jiā sī jiā nuăn liú
nǚ wáng
nuăn yì
nuăn bì
nuăn chuī
nuăn háo
nǚ luó
xiào nǚ
nèi zhí nǚ
wō nǚ
kòu nǚ
yán nuăn
nǚ bá
yú nǚ
rén qíng lěng nuăn
nǚ yù
nǚ gōng
nǚ zǐ bāo
sòng nuăn wēi hán
nǚ qián
sàn huā tiān nǚ
liú láng nǚ
zhòng nǚ
nǚ yīn
yù nǚ zhēn
chéng yù shì nǚ
fēng chén nǚ zǐ
ái nǚ chī nán
fēng qīng rì nuăn
jìn shè nǚ xù
nán jiăo nǚ jī
zuò nǚ méi
qí nǚ mù
rì nuăn
ér nǚ zhī qíng