支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
因事情弄坏或情况不好而着急。
例真糟心,又写错了。
英annoyed;
遇到不如意的事而心烦。
引聂绀弩 《季氏将伐颛臾》:“糟心的是先生站在他背后,老是不走。”梁斌 《红旗谱》十二:“赶上使拱人的牛,也挺糟心。”
烦心、事情不如意。也作「遭心」。
引《儿女英雄传·第四〇回》:「不但你们俩得跟著糟心,连玉格可也就受了大累了,那可断乎使不得。」
事情坏到不可收拾。也作「糟糕」。
例如:「流落他乡,又被扒光所有的钱,真是糟心透了。」
读音zāo xīn,
指遇到不如意的事而心烦。
["①人和高等动物体内主管血液循环的器官(通称“心脏”)如 ~包。~律。~衰。~悸。②中央,枢纽,主要的。如 ~腹。中~。③习惯上指思想的器官和思想情况,感情等。如 ~理。~曲。~魄。~地。~扉。衷~。~旷神怡。人~惟危。"]详细解释
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
tóng xīn dài
bǔ zāo chuò lí
hèn rù xīn suǐ
ér tóng xīn lǐ xué
qiè xīn rú shuǐ
jìng yóu xīn zào
xīn dé yì huì
lí xīn lí dé
èr yì sān xīn
ān xīn
dòng rén xīn pò
lí xīn jī
kuí xīn
chéng xīn shí yì
xīn xián
liáng gōng kǔ xīn
xiān xīn
zhěn xīn
suān xīn
zhōng xīn rén wù
xīn miáo
yán xīn
shī xīn fēng
jīng xīn péi yù
liáo dòng xīn xián
niăo shòu xīn
băn xīn
wú liàng xīn
kōng bēi xīn tài
mèi zhù liáng xīn
yī xīn dǐng lǐ
yú xīn yuè ěr
lǐ huì xīn
xīn shēn jí bìng
xīn yóu jìng shēng
duō xīn shāng găn