支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
耍脾气,不听话。
引元•武汉臣 《老生儿》第二折:“你从小里也该把这孩儿教,怎生由他恁撒拗,道不的家富小儿娇。”元•杨暹 《刘行首》第二折:“我着你做神仙倒撒拗,空着我驾一片祥云下 蓬岛。”
ㄙㄚ ㄋㄧㄨˋ
元 武汉臣 《老生儿》第二折:“你从小里也该把这孩儿教,怎生由他恁撒拗,道不的家富小儿娇。” 元 杨暹《刘行首》第二折:“我着你做神仙倒撒拗,空着我驾一片祥云下 蓬岛 。”
["◎弯曲使断,折。如 竹竿~断了。","◎不顺,不顺从。如 ~口。~口令。","①固执;倔强,不驯顺。如 执~;违拗;~不过他。②扭;拧③扭曲;弯曲。"]详细解释
["①放开,发出。如 ~手。~网。~谎(说谎)。~气。②尽量施展或表现出来。如 ~刁。~奸。~娇。~欢儿。~野。~酒疯。③姓。","①散播,散布,散落。如 ~种( zhǒng )。~播。把酒端平,别~了。②姓。"]详细解释
sā cūn fā yě
sā tūn
ào mán
pō pō sā sā
dā dā sā sā
sā jiāo sā chī
sā huān ér
sā hā lā shā mò
sā tuō
niù zhuăn
sā pō
sā wăng nuò
bié niù
niù bié
niù qǔ
niù qiào
sā duì
să dūn
jué sā
liū sā
ké sā
piě sā
tā sā
yăn sā
sā tùn
yī sā huā
pū sā
sā jiāo shǐ xìng
sā jiǔ fēng ér
sā kuáng
mèng sā liáo dīng
sā sàn
shé niù
fàng diāo sā pō
dă sā shǒu er
sā xǐ guǒ