支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
严寒冰冻。受寒挨冻。
严寒冰冻。
引《史记·秦始皇本纪》:“是月寒冻,有死者。”唐•元稹 《告赠皇考皇妣文》:“先夫人备极劳苦,躬亲养育,截长补败,以御寒冻;质价市米,以给脯旦。”明•唐顺之 《户部郎中林君墓志铭》:“至在 天津 时,值仓粟空,又寒冻,餉道阻,军无所食。”沙汀 《一个秋天的晚上》:“一阵的细雨,一阵的出山风,再加上昏夜,以及这山岳地带秋天例有的寒冻,市面上已经没一点活气了。”
受寒挨冻。
引《新唐书·钱徽传》:“时大雨雪,士寒冻, 徽 先冬颁衣絮,士乃大悦。”
["①液体或含水分的东西遇冷凝结。如 ~结。~害。~馁。②汤汁凝成的胶体。如 鱼~。肉~。③感到寒冷或受到寒冷。如 外面很冷,真~得慌。防~。~伤。~疮。"]详细解释
["①冷,与“暑”相对。如 ~冬。~色。~衣。~冽。~带。~战。~噤。~食(节名,在清明前一天。古人从这一天起不生火做饭,也有的地区把清明当作“寒食”)。~喧。~来暑往。唇亡齿~。②害怕。如 ~心。③穷困,有时用作谦辞。如 ~门。~伧。~舍。~窗(喻艰苦的学习环境)。~酸。~士(旧指贫穷的读书人)。"]详细解释
hán fēng
shǔ jiǔ hán tiān
bīng hán yú shuǐ
lìng rén chǐ hán
hán hào chóng
hán hé
shí zăi hán chuāng
hán chán xiào yìng
hè hán
hán fēng zǐ
dòng chuāng
dòng zhú
hán yī
hán yàn
yíng hán
dòng léi
dòng què
hán huì
hán zhān
hán lǜ
pàn dòng
dòng yàn
hán yīn
hán qióng
zhuàng dòng
hán qī
hán gāng
hán guān
hán huáng
xīn hán dăn suì
nuăn hán huì
huí hán dăo lěng
dòng yuán shēng tài
hán xīn xiāo zhì
sè zhèng máng hán
qū hán qǔ nuăn