支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
用线相交去脸部细毛。
英pluck the down from the face;
旧时妇女的修容术。用细线交互缠绞拔去脸上的汗毛。
引梁斌 《播火记》四:“又到那头屋里,和 严萍 帮助 金华 梳头绞脸,穿上衣服。”
一种妇人修容术。用细线交叉成剪刀形,再使线一紧一松,用来拔去脸部的汗毛。今俗多以镊子代替细线。
传统婚俗之一。指婚礼前为新娘修饰梳妆脸面。女子一生只开脸一次,表示已婚。多由公婆、丈夫、子女俱全的所谓全福妇女进行操作。
["①拧,扭紧,挤压。如 ~车。~痛。~心。~肠痧(霍乱病的俗称)。~尽心力。②用绳子把人勒死。如 ~刑。~杀。③缠绕。如 ~缠。~结。④量词,用于纱或毛线等。"]详细解释
["①面孔,头的前部从额到下巴。如 ~颊。~孔。~形(亦作“脸型”)。~色。~谱。②物体的前部。如 鞋~儿。门~儿。③体面,面子,颜面。如 ~面。~皮。~软。丢~。赏~。"]详细解释
zhuā pò liăn pí
xiào liăn xiāng yíng
xiào liăn
liăn nèn
jí chì bái liăn
liăn pí
liăn táng
huā liăn
shăng liăn
liăn bō
liăn cháo
diū jìn liăn miàn
liào xià liăn
fěn liăn
yíng liăn
mă liăn
lòu tóu lòu liăn
sǐ pí lài liăn
xián zhe liăn
jiăo jié
liăn sāi
chán jiăo
gōu liăn
pí liăn
jí chā bái liăn
liăn xiàng
liăn jí
jiăo làn
méi liăn miàn
yún liăn
shuāi liăn zǐ
bàn guǐ liăn
liăn sè là huáng
huā liăn găo
táo sāi xìng liăn
jiāo méi kǔ liăn