支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
广州话有很多名词后带动词或形容词的叠加,听起来都有几分俏皮、嚣张之意。
["①揩拭。如 ~脸。~洗。~桌子。②搽,涂敷。如 ~粉。~油。③摩,搓。如 摩拳~掌。~澡。④贴近。如 ~黑(傍晚)。~边。"]详细解释
["①齿(古代把大齿称为“牙”,现在“牙”是齿的通称,亦称“牙齿”)如 ~垢。~龈。~碜。~祭。②像牙齿形状的东西。如 抽屉~子。③特指象牙。如 ~雕。④旧时介绍买卖从中取利的人。如 ~商。~行。⑤姓。"]详细解释
shǔ què zhī yá
hǔ yá
cā pì gǔ
mó quán cā zhăng
tiāo yá liào chún
yá zhăo
yá zhōu yán
láng yá xiū
cā jiān jiē zhǒng
láng yá shān wǔ zhuàng shì
lăo diào yá
mén yá
jiāo yá
yăo qǐ yá guān
suō yá lái zuǐ
qiā yá
shàn yá xián kē
zé yá
lǚ yá
áo yá jié qū
zhuàng yá
zhāng yá
bó yá xián
yá zhái
dă yá liào zuǐ
zī yá lù zuǐ
yá jiăn
cè qiē yá
nèi mó cā
yá cā cā
zhăo yá guān
xīn fù zhăo yá
yá huā zǐ
chǐ yá wéi huá
chéng yá
lóng yá bīng