支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
不念情谊,不讲人情。
例狠心绝情。
英without sensibilities; sever friendship;
无情。
例如:「他抛妻离子,人人都说他是个绝情绝义的冷血动物。」
["①外界事物所引起的喜、怒、爱、憎、哀、惧等心理状态。如 感~。~绪。~怀。~操。~谊。~义。~致。~趣。~韵。性~。~愫(真情实意)。~投意合。~景交融。②专指男女相爱的心理状态及有关的事物。如 爱~。~人。~书。~侣。~诗。殉~。~窦初开(形容少女初懂爱情)。③对异性的欲望,性欲。如 ~欲。发~期。④私意。如 ~面。说~。⑤状况。如 实~。事~。国~。~形。~势。~节。"]详细解释
["◎“絕”的新字形。见“絕”。"]详细解释
yín qíng
jiě mèi qíng shēn
sī qíng
xià qíng
jué chàng
qíng zhì
zá qíng
miàn wú biăo qíng
biāo qíng
hăo qíng
pì jué
zhòng qíng
tiáo qíng
jué hòu
bǐ xià liú qíng
xuán jué
kàng lì qíng shēn
cháng jué
wěn qíng qǔ
wú jué
qíng bù yóu yǐ
qíng dì
shuò jué
kàng jué
péi qíng
qiān qíng
yuè jué
mén qíng
pī qíng
qíng cháng zhǐ duăn
chàng xù yōu qíng
qíng fù făn fǔ
fēn qíng pò ài
qíng qī yì qiē
jiè wù shū qíng
qíng xù shí pǐn