支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
折磨;虐待。
引《红楼梦》第七一回:“我想老太太好日子,发狠的还要捨钱捨米,周贫济老,偺们先倒挫磨起老奴才来了?”《天雨花》第二十回:“且他昨夜被你那般挫磨而去,难道今夜还要看灯不成?”
cuò mó挫磨
【释义】折磨;虐待。
【出处】《红楼梦》第七一回:“我想老太太好日子,发狠的还要舍钱舍米,周贫济老,偺们先倒挫磨起老奴才来了?”
《天雨花》第二十回:“且他昨夜被你那般挫磨而去,难道今夜还要看灯不成?”
["①不顺利,失败。如 ~折。~败。~伤。~失。②按下,使音调降低。如 抑扬顿~。③摧折。④书法用笔的一种。"]详细解释
["①摩擦。如 ~刀。~墨。~练。~砺(摩擦使锐利,喻经受磨练)。~合。研~。~漆画。②阻碍,困难。如 ~难( nàn )。好事多~。③消耗,消灭。如 ~损。~耗。~灭。④拖延,耗时间。如 ~缠。~功夫。","①粉碎粮食的工具。如 石~。电~。~盘。~坊(亦作“磨房”)。推~。②用磨将粮食加工成所需的状态。如 ~面。~米。~豆腐。③掉转。如 这个胡同太窄,~不过车来。"]详细解释
mó jī
zá jiāng mó suàn
mó dùn zhī xiá
dōu dōu mó mó
mò dāo
mó cuì
mó dūn
cuò mó
mò ji
mó liào
cuō mó
mó xiē gōng
cái cuò
cuò yàng
mó shí
mó yá
mó dùn bí
mó zhà
mó lè
mó jū zǐ
dǔ mó
mó bó shì
mó lóng jìn guàn
mó gū
mó lì yǐ xū
mó lóng cuì lì
qū mó
mó shā
mó suàn
mó léng liăng jiăo
mó gé
dă xuán mò zǐ
mó kǒu píng
mó róu qiān gé
zhēn guī mó qiē
shuǐ mó gōng fū