支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
为掩盖内心的苦楚和烦恼而勉强装出的笑容。
英wan smile;
心情痛苦时勉强作出笑容。
引冰心 《我的邻居》:“她嘴唇颤动着惨笑了一下,说:‘我这个人真不中用,从小就没学过这些事情。’”老舍 《四世同堂》四一:“这个呼声,每每教小儿女们口中馋出酸水,而老人们只好摸一摸已经活动了的牙齿,惨笑一下。”
心中悲伤痛苦却勉强装出笑容。
例如:「每当有人问起他的身世,他总是惨笑不语。」
["①狠,恶毒。如 ~毒。~刻。~虐。~烈。~无人道。②可悲伤,使人难受。如 凄~。悲~。~淡。~剧。~案。~景。~象。~不忍睹。~绝人寰。③程度严重。如 ~重( zhòng )。~败。"]详细解释
["①露出愉快的表情,发出欢喜的声音。如 ~容。~颜。~眯眯。谈~风生。②讥嘲。如 ~柄。~话。~谈。贻~大方。嘲~。见~。耻~。"]详细解释
jiān xiào
xiào róng
xiào ér bù dá
xiào biàn
tán xiào zì ruò
huī căn
xiào zhōng dāo
căn căn
bēi căn shì jiè
guāng jǐng căn dàn
căn kě kě
xī xiào nù mà , jiē chéng wén zhāng
chóu căn căn
xiào mó xiào yàng
căn àn
huān gē xiào yǔ
dòu xiào
hōng xiào
xiào hàn
xiào lín
gē xiào
xiào pín
căn jiē
căn shì
xiào yè rú huā
yī xiào le shì
kāi méi xiào yăn
pò yán yī xiào
měi rén xiào bì
diàn xiào
lè xiào wēng
xuè xiào kē hùn
rě rén jī xiào
hóng chóu lǜ căn
shā tián căn àn
căn pì