支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
呼喝。
引阿英 《六十年前的相声》:“只有九门提督出门,有囚首丧面、破帽鹑衣之看卫兵在前,执黑皮鞭高声唱喝云:‘大人来了!大人来了!’以示‘九门提督出门之威风’。”
呼喝。 阿英 《六十年前的相声》:“只有九门提督出门,有囚首丧面、破帽鹑衣之看卫兵在前,执黑皮鞭高声唱喝云:‘大人来了!大人来了!’以示‘九门提督出门之威风’。”
["①依照乐(yuè ㄩㄝˋ)律发声。如 ~歌。~腔。~段。~功。~和(hé ㄏㄜˊ)。歌~。②高呼,大声叫。如 ~名。~收。③歌曲。如 唱个~儿。④古同“倡”,倡导。⑤姓。"]详细解释
["①把液体饮料或流质食物咽下去。如 ~水。~酒。~茶。~粥。②特指喝酒。如 ~醉了。","◎大声喊叫。如 ~彩。~问。","◎声音嘶哑、噎塞:“儿生,号啼之声鸿朗高畅者寿,嘶~湿下者夭”。"]详细解释
chàng shā zuò mǐ
chàng dăo
chàng míng
chàng yì
hè dào căi
hè dào
hē fēng ē yān
hēng chàng
chī hē ér
chàng gōng
chàng móu
chàng huáng jī
hē chá
hē xǐ jiǔ
hăi hē
hěn hē
zhào chàng
fèng chàng
hú chī hăi hē
yī chàng sān tàn
chàng chàng liē liē
chī hē
dī chàng
lǐng chàng
cáo hē
chuī chàng
chàng shēn
jí chàng
lí chàng
diàn chàng tóu
yǐn háng gāo chàng
qióng chàng wèi chéng
zhòu chàng
nǐ chàng wǒ hé
cǐ chàng bǐ hè
jiă xì zhēn chàng