支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
口:走路时肩膀随着腰一前一后地扭动。
英have a rolling gait; walk with a swing;
亦作“扭挞”。亦作“扭达”。扭动;摆动。
引《儿女英雄传》第四回:“那小的也抱起茶壶来嘴对嘴儿的灌了一起子,纔撅着屁股扭搭扭搭的走了。”胡适 《歌谣的比较的研究法的一个例》引民歌:“蒲龙车,大马拉,哗啦哗啦到娘家……嫂子出来一扭挞。”管桦 《井台上》:“五十多岁的人了,扭达着两只小脚,能比的过青年吗?”张洋 《泥鳅看瓜》:“他在西瓜皮上挖了两个小洞,把西瓜皮往头上一套,扭搭起来,活像个大头娃娃。”
走路时身体左右扭动的样子。
引《儿女英雄传·第四回》:「嘴对嘴的灌了一肚子,才撅著屁股,扭搭扭搭的走了。」
["①转动,扳转。如 ~过脸来。~头。②拧断。如 强~的瓜不甜。③拧伤。如 ~了腰。④身体摇摆转动。如 ~动。~捏。~秧歌。⑤揪住。如 ~打。⑥违拗。如 胳臂~不过大腿。"]详细解释
["①支;架设;用棍棒等东西交接捆扎起来。如 ~建。~盖。~制。~桥。~救。~架子。②共同抬。如 把桌子~起来。③交接,配合。如 ~配。~伙。~档。~售。~伴。~帮。~腔。~话。~界。~讪。④乘车船等。如 ~车。~船。~客。~载。⑤方言,指处、地方。如 这~儿。"]详细解释
dā chē
bái dā
wāi wāi niǔ niǔ
shàn dā dā dì
qī wāi bā niǔ
qī dā bā
shā dā bā
yì dā dā
niǔ kuī wéi yíng
dā chéng
niǔ shǒu niǔ jiăo
dā jià zǐ
niǔ kuī zēng yíng
biè niǔ
niǔ yāng gē
dā gài
niǔ sòng
niǔ jiăo
yī dā
dā lā
dā chá
dā zuǐ
dā péng
niǔ bié
niǔ zuó
jié niǔ
dā bó
dā xī
jiù dā
shēng niǔ zuò
chèn dā
guó dā
zhè dā lǐ
dǐng dā zǐ
guà dā sēng
zhāng gōng dā jiàn