支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
头面首饰。
例袖着插戴骑着大白马。
英jewelry presented by a man to his fiance when engaged; ornaments;
插花戴巾之类的妆扮。
例仔细插戴。
英make-up;
以钗类饰物插于发髻。
引元•柯丹邱 《荆钗记·团圆》:“﹝荆釵﹞是我母亲头上曾插戴。”
特指旧时订婚时男方送给女方的定礼。参见“插定”。
引《醒世姻缘传》第二五回:“彼此来往通了婚事,又落了插戴。”
订婚时男方送给女方的定礼。
引《醒世姻缘传·第二五回》:「择了吉日,彼此来往通了婚书,又落了插戴。」
["①加在头、面、颈、手等处。如 ~帽子。披星~月。~圆履方。不共~天。②尊奉,推崇,拥护。如 ~仰。爱~。拥~。感恩~德。③姓。"]详细解释
["①扎进去,把细长或薄的东西放进去。如 ~入。~秧。~花。~座。~头。~翅难飞。②加入,参与。如 ~班。~话。~曲。~图。~页。~叙。安~。"]详细解释
tuī dài
ài dài
găn dài mò míng
găn dài
fù shān dài yuè
èr dài
jǐ jǐ chā chā
dài rì dài dòu
ān chā
dă chā
dài áo
dài bān
dài gān
dài kuāng
dài lì
yăng dài
dān dài
chā zhī
guàn dài
chā chāi
chā huǒ
chā jiān
dă hùn chā kē
chā yǔ jiā rén
dài shèn
chā là zhú
dài yuè
chā lóu
dài tàn lǒu zǐ
chā qí bá zhài
dào chā zhú
qīng chā shǒu
dài zuì tú gōng
dài guān láng
dài dà mào zǐ