支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
〈方〉:凉得透人肌肤;清凉。
例沁凉的风。
英ice-cold;
参入或透出凉意。
引王西彦 《黄昏》:“双手浸在水里,有着一种沁凉的感觉。”华山 《大戈壁之夜》:“夜深了。 兰州 的夏夜,晚风沁凉。”碧野 《没有花的春天》第二章:“他站在廊檐下,深深地吸了几口沁凉的夜气。”
透出凉意。
例如:「他把冰箱打开,顿时感到一阵沁凉。」
["①温度低。如 ~快。~爽。~意。~气。阴~。~丝丝。~亭。荒~。②喻灰心,失望。如 听到这消息,我~了半截。③中国西晋末年至北魏,各族统治者在西北地区建立的割据政权。如 五~(前、后、南、北、西)。","◎放一会儿,使温度降低。如 把开水~一~再喝。"]详细解释
["①渗入;浸润。如 ~润。~人心脾。②汲水:“义泉虽至近,盗索不敢~”。③头向下垂。如 ~着头。④纳入水中。"]详细解释
qìn rén xīn pí
bēi liáng
yán liáng shì tài
wā liáng wā liáng
shì tài yán liáng
liáng liáng jǔ jǔ
liáng sēn sēn
liáng shēng shēng
qiū liáng
nà liáng
liáng qì
chōng liáng
liáng báo
liáng căo
liáng chán
liáng diàn
liáng èr
liáng gāo
yú liáng
jīng qìn
liáng hòu
chuàng liáng
hè xīn liáng
nèn liáng
liáng tà
wēn liáng
chū liáng
qìn rén xīn fēi
niè xuè qìn gǔ
liáng táng
liáng rè
wēn liáng chē
shèng liáng
hán liáng shí wù
dōng nuăn xià liáng