支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
〈方〉:凉得透人肌肤;清凉。
例沁凉的风。
英ice-cold;
参入或透出凉意。
引王西彦 《黄昏》:“双手浸在水里,有着一种沁凉的感觉。”华山 《大戈壁之夜》:“夜深了。 兰州 的夏夜,晚风沁凉。”碧野 《没有花的春天》第二章:“他站在廊檐下,深深地吸了几口沁凉的夜气。”
透出凉意。
例如:「他把冰箱打开,顿时感到一阵沁凉。」
["①温度低。如 ~快。~爽。~意。~气。阴~。~丝丝。~亭。荒~。②喻灰心,失望。如 听到这消息,我~了半截。③中国西晋末年至北魏,各族统治者在西北地区建立的割据政权。如 五~(前、后、南、北、西)。","◎放一会儿,使温度降低。如 把开水~一~再喝。"]详细解释
["①渗入;浸润。如 ~润。~人心脾。②汲水:“义泉虽至近,盗索不敢~”。③头向下垂。如 ~着头。④纳入水中。"]详细解释
liáng yì
liáng fēn
wā liáng wā liáng
fēng liáng huà
kē ěr qìn căo yuán
xuān liáng
liáng bái kāi
liáng shuǐ
liáng sēn sēn
qīng liáng
qiū liáng
zháo liáng
liáng chuáng
liáng xuān
liáng xié
liáng fěn
liáng biāo
liáng chán
liáng èr
yāo liáng
qìn lù
xīn liáng
dōng ài xià liáng
kā lă qìn
qìn rù xīn pí
zhí qìn fèi fǔ
liáng sī
liáng néng
liáng hàn
wēn liáng
liáng wáng
liáng huā
dăo liáng
qīng liáng yǐn liào
shù yīn liáng ér
xīn băo liáng chéng