支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
套语,表示不能再陪伴对方。
例我有事失陪了。
英excuse me, but I must be leaving now;
客套话。表示因故而不能陪伴对方。
引《儿女英雄传》第八回:“你我‘将军不下马,各自奔前程’,恕我失陪。”《花月痕》第十回:“我娘 吕仙阁 还愿去了,失陪两位老爷,休怪!”曹禺 《雷雨》第三幕:“您同 四凤 在屋子里坐一坐,我失陪了。”
表示不能陪伴的客套话。
引《儒林外史·第四九回》:「诸位老先生在此,小子在后面却不知道,失陪的紧。」《老残游记·第三回》:「二位太太早点安置,我失陪了。」
["①丢。如 遗~。坐~良机。收复~地。流离~所。②违背。如 ~约。~信。③找不着。如 迷~方向。④没有掌握住。如 ~言。~职。~调( tiáo )。⑤没有达到。如 ~望。~意。⑥错误。如 ~误。~策。过~。~之毫厘,谬以千里。⑦改变常态。如 惊慌~色。"]详细解释
["①跟随在一起,在旁边做伴。如 ~伴。~同。~客。~葬。~嫁。失~。②从旁协助,辅佐。如 ~臣。~审。③增加的,非主要的。如 ~衬。~都。④古同“赔”,偿还。"]详细解释
shī hún luò pò
yǐn yù shī yì
wăng rán ruò shī
shǒu zú shī cuò
péi pìn tuán
chā zhī háo lí , shī zhī qiān lǐ
shī yì
sàng shēn shī jié
shī zhāng shī zhì
zhāng huáng shī cuò
shī chá
dá rán shī sè
xiāo shī dài jìn
dă shī
lòu shī
shī wù
bù shī shí jī
shī jǐ
shī cí
shī mèi
shī zăi
quē shī
mò shī
zhuī péi
shī bù
bēi zōu shī sè
shī kǒu luàn yán
shī lán
duó jǐ shī qī
gū dān shī qún
zhăng shàn jiù shī
qíng găn péi hù
shī lù gòng zhú
dá shī mán
pān péi
mí shī zì wǒ