支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
破碎或破烂的样子。
引艾芜 《某校纪事》一:“首先光滑的柏油路面,变成烂糟糟的灰渣子屑。”萧乾 《往事三瞥》:“那件绛色破上衣的肘部磨出个大窟窿,露着肉,腰间缠着根烂糟糟的绳子。”
làn zāo zāo ㄌㄢˋ ㄗㄠ ㄗㄠ
破碎或破烂的样子。 艾芜 《某校纪事》一:“首先光滑的柏油路面,变成烂糟糟的灰渣子屑。” 萧乾 《往事三瞥》:“那件绛色破上衣的肘部磨出个大窟窿,露着肉,腰间缠着根烂糟糟的绳子。”
["①因过熟而变得松软。如 ~糊。煮~。②程度极深。如 台词背得~熟。③东西腐坏。如 腐~。④灼伤。如 焦头~额。⑤崩溃,败坏。如 敌人一天天~下去。⑥破碎。如 破~。~纸。⑦头绪杂乱。如 ~摊子。⑧明,有光彩。如 ~银枪。~漫。"]详细解释
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
gǔn guā làn shú
luàn qī bā zāo
zāo kāng zhī qī
sān cùn bù làn zhī shé
qián guò běi dǒu , mǐ làn chéng cāng
xī xī làn làn
fèi tóng làn tiě
làn làn
pò làn
zāo chuáng
làn shí
kuì làn
làn cháng
làn fǔ
càn làn huī huáng
làn màn
zāo fáng
yì làn
jiǔ zāo liăn
yàn làn
hóng zāo
găo zāo
xíng zāo
mí làn
làn shèn
làn ròu
yán làn
kē làn qí
zāo kāng bù yàn
chè làn wū
lián gēn làn
lăo zāo tóu
kē làn wàng guī
làn kē tíng
làn sú
mǐ làn chéng cāng