支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
破碎或破烂的样子。
引艾芜 《某校纪事》一:“首先光滑的柏油路面,变成烂糟糟的灰渣子屑。”萧乾 《往事三瞥》:“那件绛色破上衣的肘部磨出个大窟窿,露着肉,腰间缠着根烂糟糟的绳子。”
làn zāo zāo ㄌㄢˋ ㄗㄠ ㄗㄠ
破碎或破烂的样子。 艾芜 《某校纪事》一:“首先光滑的柏油路面,变成烂糟糟的灰渣子屑。” 萧乾 《往事三瞥》:“那件绛色破上衣的肘部磨出个大窟窿,露着肉,腰间缠着根烂糟糟的绳子。”
["①因过熟而变得松软。如 ~糊。煮~。②程度极深。如 台词背得~熟。③东西腐坏。如 腐~。④灼伤。如 焦头~额。⑤崩溃,败坏。如 敌人一天天~下去。⑥破碎。如 破~。~纸。⑦头绪杂乱。如 ~摊子。⑧明,有光彩。如 ~银枪。~漫。"]详细解释
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
tān duō jiáo bù làn
xuàn làn
yáng guāng càn làn
yī tuán zāo
làn qī bā zāo
zāng xīn làn fèi
qī chuān bā làn
xī xī làn làn
tiān zhēn làn màn
fèi tóng làn tiě
làn làn
pò làn
cuǐ làn
càn làn
làn cháng
làn fǔ
jīn guāng càn làn
làn kāi
zāo yān
zāo yóu
yì làn
màn làn
jùn zāo
bái shí làn
mǐng dǐng làn zuì
mí làn bù kān
làn shā
làn tuō
yú làn qǔ wáng
shén jiāo guǐ làn
làn cháng jiǔ
zhěn qū jiè zāo
pò pò làn làn
yú làn wă jiě